About Lao Script for Mac
Lao Script for Mac is the result of a joint project between Marc Durdin (then working as Tavultesoft Pty. Ltd) and John Durdin to develop a solution for using Lao language on macOS computers. It uses Keyman input technology with keyboard layouts and fonts provided by Lao Script for Windows.
Lao Script for Mac includes both a Lao standard (typewriter-style) keyboard and a Lao phonetic entry keyboard, where the method of entry of each syllable uses a romanized phonetic transcription, e.g. sa bai dii, phaa saa laaw for ສະບາຍດີ, ພາສາລາວ.
User documentation and (optionally displayed) on-screen keyboards are included with the package.
A number of Lao Unicode OpenType fonts which have been optimized for use with macOS are installed with the package. Lao Script for Mac does not support the use of non-Unicode Lao fonts or text.
The display of Lao text by macOS automatically wraps the text at word or syllable boundaries, so insertion of hidden break characters (as done by Lao Script for Windows) is not required.
Limitations of Lao Script for Mac
Lao Script for Mac can only be installed and used on macOS Yosemite (10.10) and later. It has been installed and used successfully on macOS versions ElCapitan (10.11) and Mojave (10.14) but there have been reports of difficulties with installation and use on Sierra (10.12) and High Sierra (10.13).
With some versions of macOS, applications (such as Microsoft Word) that use non-standard methods of keyboard input do not always accept the sequences of backspace keys used by the Lao phonetic entry (romanized) keyboard to change an existing syllable.
Lao Script for Mac is not currently being maintained or supported and if problems are encountered, we advise installing and using the alternate solution Keyman for macOS with Lao keyboards which uses the current version of Keyman (maintained by SIL).